dinsdag 19 mei 2015

New track * Nouveau parcours * Neue Parcours

Today new track was officially placed fixed. Markers for closure. Start line, 0 line. Points for the 200m (400, 600, ...) designations. Turn at turning point measured and marked. Overall length is again exactly 2000m. Thus it count easy while running along. The measurement was done with the Jones counter. To wait for the certificate, but the IAU recognition can then be requested again.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Aujourd'hui, nouvelle parcours a été officiellement placé fixé. Marqueurs pour la fermeture. La ligne de départ, 0 ligne. Points pour les désignations 200m (400, 600, ...). Mettez au point mesurées et marquées tournant. Longueur hors tout est à nouveau exactement 2000m. Ainsi, il compte tout en marchant le long. La mesure a été effectuée avec la contre-Jones. Pour attendre le certificat, mais la reconnaissance de l'IAU peut alors être demandé à nouveau.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Heute neue Strecke wurde offiziell platziert fixiert. Marker für die Schließung. Schalten Sie Leitung, 0 Zeile. Punkte für die 200 m (400, 600, ...) Bezeichnungen. Drehen Sie am Wendepunkt gemessen und markiert. Gesamtlänge ist wieder exakt 2000m. So zählen sie bei einem Spaziergang entlang. Die Messung wurde mit dem Jones-Zähler getan. Um das Zertifikat zu warten, aber die IAU Anerkennung kann wieder bestellt werden.





Flyer

Here you will find the flyer for 6 hours ultrarun & relays.
The flyer contains a small mistake. In 2015 there will be another IAU 6 hours and 12 hours ultrarun in Belgium. August 29 Marc D'Herde organizing in Nivelles the first edition of this new running event. So Aalter is no longer the "only" Belgian 6h run.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Ici vous trouverez le dépliant pour le 6 heures Ultracourse & pour le rachat.
Le dépliant contient une petite erreur. En 2015, il y aura un autre IAU 6 heures et 12 heures Ultracourse en Belgique. Août 29 Mars D'Herde à Nivelles l'organisation de la première édition de cette nouvelle épreuve de course. Donc Aalter est plus le "seulement" boucle belge de 6h.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Hier finden Sie den Flyer für 6 Stunden finden & Ultraloop nach Erlösung.
Der Flyer enthält einen kleinen Fehler. Im Jahr 2015 wird es eine weitere IAU 6 Stunden und 12 Stunden Ultraloop in Belgien. 29. August Marc D'Herde in Nivelles organisiert die erste Ausgabe dieser neuen Laufveranstaltung. So Aalter ist nicht mehr der "nur" Belgian 6h Loop.


Teams *

As with the individual game, the aim is to run as much as possible of kilometers. A team consists of 2 to 5 participants. The intention is to keep each time a runner on the track during the 6 hours. Each round can be relayed at the relaying zone.

Each runner must NOT run over an hour in one time. If you can run 2km you can already participate. Because after it you can take a rest period.

The best result obtained by relaying every 2km. At a 2km you can indeed run faster than 4 or eg 10km (and then relaying). If the relayed runner does not stop definitively, he can reboot best as quickly as possible. Thus, the muscles remain warmed up. And again he can run his next 2km full speed.

Of course, other race tactics also allowed. Not everyone will have the ambition to fight for the podium places. On a 6 hour course is the atmosphere that's of great importance, not just the podium.

The relaying zone will be located in the indoor passage. Right across the cafeteria. For the relay teams they will be provided with water in this area.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Comme avec le course individuel, l'objectif est de vider autant que possible des kilomètres. Une équipe est composée de 2 à 5 participants. L'intention est de garder chaque fois un coureur sur la piste pendant les 6 heures. Chaque tour peut être rachetée à la zone de rachat.

Chaque coureur doit PAS plus d'une heure à un étirement à courir. Si vous pouvez courir 2 kilomètres, vous pouvez déjà participer. Parce qu'il peut prendre une période de repos.

Le meilleur résultat obtenu en remboursant tous les deux kilomètres. Lors d'une 2 km vous pouvez en effet courir plus vite que par exemple 4 ou 10 km (puis relayer). Si l'évêque ne cesse définitivement racheté, il peut redémarrer mieux aussi rapidement que possible. Ainsi, les muscles restent échauffés. Et il peut être rempli à nouveau prochain tour contre eux.

Bien sûr, d'autres tactiques de course également autorisés. Pas tout le monde aura l'ambition de se battre pour les places sur le podium. Sur un parcours de 6 heures est l'atmosphère d'une grande importance, non seulement le podium.

La zone de rachat sera situé dans le passage intérieur. Juste en face de la cafétéria. Pour les équipes de relais seront fournis dans ce domaine comme l'approvisionnement en eau.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Wie bei der einzelne Spiel, ist das Ziel, zu leeren, so viel wie möglich von Kilometer. Eine Mannschaft besteht aus 2-5 Teilnehmern. Ziel ist es, jedes Mal ein Läufer auf der Strecke während der 6 Stunden zu halten. Jede Runde kann zum Rücknahmezone eingelöst werden.

Jeder Läufer muss nicht mehr als eine Stunde am Stück zu laufen. Wenn Sie zu Fuß kann man schon teilnehmen 2km. Weil es eine Ruhezeit zu nehmen.

Das beste Ergebnis durch die Rückzahlung jedes 2km erhalten. Bei einem 2 km können Sie in der Tat laufen schneller als 4 oder zB 10km (und dann die Weiterleitung). Wenn der Bischof hört nicht endgültig eingelöst hat, kann er am besten so schnell wie möglich neu zu starten. Somit bleiben die Muskeln aufgewärmt ist. Und er kann nächsten Runde gegen sie gefüllt wieder werden ein.

Natürlich können auch andere Renntaktik ebenfalls erlaubt. Nicht jeder wird haben den Ehrgeiz, für die Podiumsplätze zu kämpfen. Auf einem 6-Stunden-Kurs ist die Atmosphäre von großer Bedeutung, nicht nur die Bühne.

Der Rücknahmezone im Innendurchgang befinden. Direkt gegenüber der Cafeteria. Für die Staffeln werden in diesem Bereich die Wasserversorgung zur Verfügung gestellt werden.

6 hours * 6 heures * 6 Stunden

On a 6 hour run, it is intended to run as much as possible kilometer in 6 hours time. This makes these races are run mainly on a closed lap.

Laps. Not for me. A reaction which is often given quickly. But most of them did not run before. After all the laps have a whole lot of advantages. You get other runners in, and being overtaken. You see the other runners, friends much more than in a normal races. The supply is always close by. And if something happens is nursing, toilet etc. always nearby. The fans are not scattered over a long course but concentrated along the lap. Along with the typical own nursing posts of the participants along the course this makes for a nice atmosphere.

And a 6 hour course everyone finishes at the same time. What also makes if "afterwards" much cozier.

So laps? Definitely try. And run many kilometers as possible on those 6 hours.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Sur une course de 6 heures, il est destiné à courir que possible km autant 6 heures de temps. Cela rend ces courses se déroulent principalement sur un circuit fermé.

Encercler. Pas pour moi. Une réaction qui est souvent donnée rapidement. Mais la plupart des coureurs qui ne l'ont pas avant. Après tous les cercles ont un tas d'avantages. Vous obtenez d'autres coureurs, et se laisser dépasser. Vous voyez les autres coureurs, les amis, beaucoup plus que dans un course normal. L'offre est toujours à proximité. Et si quelque chose arrive est infirmiers, toilette etc toujours à proximité. Les suporters ne sont pas dispersés sur un long parcours, mais concentrées le long du cercle. Avec les postes de soins infirmiers typiques des participants le long du parcours ce qui rend pour une ambiance agréable.

Et un cours 6 heures tout le monde se termine dans le même temps. Ce qui rend également les «après» beaucoup plus cosy.

Donc encerclant? Il faut absolument essayer. Et marcher de nombreux kilomètres que possible sur ces 6 heures.
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Auf 6 Stunden Schleife ist vorgesehen, auf denen sie laufen, so viel wie möglich Kilometer 6 Stunden Zeit. Das macht diese Rennen werden laufen hauptsächlich Runden auf abgesperrten Strecken.

Circling. Nicht für mich. Eine Reaktion, die oft schnell gegeben ist. Aber die meisten von Läufern, die vor nicht. Nach all den Kreisen haben eine ganze Reihe von Vorteilen. Sie erhalten andere Läufer in und überholt. Sie sehen die anderen Läufer, Freunde viel mehr als in einem normalen Spiel. Die Versorgung ist immer in der Nähe. Und wenn etwas passiert, ist, Krankenpflege, WC usw. immer in der Nähe. Die Ventilatoren werden nicht über einen langen Kurs verstreut, aber entlang des Kreises konzentriert. Zusammen mit den typischen Pflege Beiträge der Teilnehmer an der Strecke das macht für eine schöne Atmosphäre.

Und ein 6-Stunden-Kurs jeder endet zur gleichen Zeit. Was macht auch die "Après" viel gemütlicher.

So kreisen? Auf jeden Fall versuchen. Und zu Fuß viele Kilometer wie möglich auf diesen 6 Stunden.


zondag 12 april 2015

Next race * Prochaine course * Nächste Rennen

Registrations open
Inscriptions ouvertes
Anmeldungen geöffnet



For individuals
Pour les particuliers
Für Personen
And for teams
Et pour les équipes
Und für Teams